Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - 44hazal44

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 241 - 260 noin 542
<< Edellinen•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ••Seuraava >>
103
Alkuperäinen kieli
Turkki İlgilendiğin için teşekkür ederim. Para konusunda...
İlgilendiğin için teşekkür ederim. Para konusunda endişelenme, gerekirse ben V. online olana kadar ona kendi paramı veririm.
V= male name

Valmiit käännökset
Englanti Thanks
134
Alkuperäinen kieli
Ranska le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...
le copain de Julie la trompe - je l'ai vu garer sa voiture pour entrer cette nuit rue de France - son nom est sur la boite aux lettres - et sa voiture était encore là ce matin

Valmiit käännökset
Turkki J.
289
Alkuperäinen kieli
Turkki ask kordum
Seni sevdiğim kadar yaşasaydım ölümsüzlüğün adını AŞK koyardım.
Seni unutsaydım, sevmeseydim bekler miydim hiç ? Bir derdime bin dert ekler miydim hiç ? Bu sonsuz hasreti kalbime koyup, bir ömür boyu ah çeker miydim hiç..?
İdam sehpasında bir mahkum yaşamayı ne kadar çok seviyorsa ben de seni o kadar çok seviyorum birtanem. Yalvarırım affet.

Valmiit käännökset
Ranska Amour
15
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina aequat omnis cinis
aequat omnis cinis

Valmiit käännökset
Turkki Kül
28
Alkuperäinen kieli
Ranska J'ai envie d'être dans tes rêves.
J'ai envie d'être dans tes rêves.

Petite phrase pour un homme turc avec qui je flirt depuis quelques temps...

Valmiit käännökset
Turkki Hayal
142
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Benim için mi? Neden sürükleyici olcağını düşünüyorsun...
Benim için mi? Neden sürükleyici olcağını düşünüyorsun? Evet, senin için demek istedim. Bilmem, öyle demek geldi içimden. Peki o zaman, bakalım sürükleyici olacak mı?"

apo facebook

---
before editing:
"benim icin mi? surukleyci olacagini dusunuyorsun nede? evet senin icin demek istedim bilmem oyle demek geldi icimden peki o zaman bakalim surukleyici olacak mi?" -handyy-

Valmiit käännökset
Englanti For me ?
Kreikka Για μένα?
30
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Espanja Esta noche bailamos...
Esta noche bailamos
Quédate conmigo
bu sözler enrique ıglesias'ın Bailamos adlı şarkısında geçiyor.. bana yardımcı olursanız cok sevinirim...

Valmiit käännökset
Turkki Bu gece dans edelim.
Englanti Dance
107
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki kar yok İstanbul'da gerçi karla aramda pek yok...
kar yok İstanbul'da gerçi karla aramda pek yok sonrasında çamur falan oluyor üzgünüm cevabıda çok geç yazdım kusura bakma lütfen
karla aran nasıl demişti

Valmiit käännökset
Englanti Snow in Ä°stanbul
67
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti oh wow thank you of course we can be friends...
oh wow thank you
of course we can be friends
... I'm fine lol and how are you

Valmiit käännökset
Turkki Vay canına
273
Alkuperäinen kieli
Ranska Maxime sort de ta chambre !! laisse moi...
-Maxime sort de ta chambre !!
-laisse moi tranquille, je n'ai pas envie de te voir !

-il ne veut pas te voir papa

-demande lui pourquoi ?!

-je me demande poruquoi tu ne veut pas le voir !

-j'ai juste pas envi de le voir ce soir c'est tout...

-il a dit qu'il ne veut pas te voir ce soir

-laissons le tranquille, demain ça passera.
MERCI A TOUS ! :) à traduire en anglais britannique chaque phrase est independante

Valmiit käännökset
Englanti Get out
34
Alkuperäinen kieli
Ranska Elle trouve la vie plus jolie avec le soleil
Elle trouve la vie plus jolie avec le soleil
Je vous remercie!

Valmiit käännökset
Englanti Life
Bretoni la vie plus jolie
108
40Alkuperäinen kieli40
Turkki diğer okulda çok önemli bi sunum haftası...
diğer okulda çok önemli bi sunum haftası içindeydim.bu yüzden bu haftaki dersi takip edemedim.umarım önemli bişey kaçırmamışımdır.

Valmiit käännökset
Ranska Ecole
Englanti In the other school,...
48
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
şarkı sözü

Valmiit käännökset
Ranska Mon corps ne connaît pas du tout tes mains, mon coeur ignorant ne connaît pas ton coeur.
Englanti My skin doesn't know...
Venäjä Моё тело...
Saksa Meine Haut
25
Alkuperäinen kieli
Ranska je t'ai rencontré, j'étais gamine
je t'ai rencontré, j'étais gamine

Valmiit käännökset
Turkki Çocuk
52
Alkuperäinen kieli
Italia non c'e cosa piu brutta che...lasciarsi alle...
non c'e cosa piu brutta che...lasciarsi alle spalle senza un xke!

Valmiit käännökset
Turkki Sadece
167
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska Ha te voilà donc...
Ha te voilà donc... Plus facilement reconnaissable avec le reste des membres du corps Ton regard est frais ça fait plaisir de te voir comme ça! Des bises à toi, a+

Il n'y a que ceux qui ne font jamais de conneries..

Valmiit käännökset
Turkki İşte buradasın
43
12Alkuperäinen kieli12
Italia L'essenza della vita dell'uomo
Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarà
perché è.
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?

Valmiit käännökset
Englanti Essence of human life
Ranska L'essence de la vie de l'homme
Espanja La esencia de la vida del hombre
Unkari Az ember életének lényege
Venäjä Сущность человеческой жизни
Portugali A essência da vida do Homem.
<< Edellinen•• 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ••Seuraava >>